Image from Google Jackets

Japan's Love-Hate Relationship with the West / Sukehiro Hirakawa.

За: Вид матеріалу: Текст Текст Folkestone : Global Oriental, 2005Опис: xi557 сISBN:
  • 9781901903812978190190381297819019038129781901903812
  • 1901903818
ISSN:
Переклад назви каталогізуючою організацією: Відносини любові й ненависті Японії із ЗаходомТематика(и): Available additional physical forms:Зведення: Автор сказав, що він відчув велику розбіжність між поглядами Японії та поглядами Заходу не лише серед широкої громадськості, але й серед науковців, які спеціалізуються на міжнародних та міжкультурних відносинах. Його книга є спробою подолати деякі прогалини, попутно долаючи деякі мовні та культурні бар'єри. Він захищений від спокус одностороннього погляду своїм всебічним знанням як західної, так і японської історії та літератури, і, за визначенням, усі есе у книзі керуються сильним прагненням до міжкультурного з'ясування. Це дозволяє йому побачити, як, наприклад, Японія будувала власні колонії, водночас засуджуючи британську та американську колонізацію, те, що він називає «антиімперіалістичним імперіалізмом» Японії. Хіракава ділить свою роботу на три частини: Поворот Японії на Захід; Повернення Японії на Схід; Від війни до миру. Тут він може пояснити, чому сучасні японські письменники так коливаються між Сходом і Заходом, відчувають таку велику невідповідність між японським і західним і чому Захід залишається таким неоднозначним щодо Японії - як науковців, так і громадськості.
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Тип одиниці зберігання Джерельна бібліотека Шифр зберігання Стан Очікується на дату Штрих-код Замовлення примірників
Книга Книга Головне приміщення книгосховище 327(520+510) H68 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно 000000186854
Усього замовлень: 0

В рамках проєкту "Read Japan Project".

Автор сказав, що він відчув велику розбіжність між поглядами Японії та поглядами Заходу не лише серед широкої громадськості, але й серед науковців, які спеціалізуються на міжнародних та міжкультурних відносинах. Його книга є спробою подолати деякі прогалини, попутно долаючи деякі мовні та культурні бар'єри. Він захищений від спокус одностороннього погляду своїм всебічним знанням як західної, так і японської історії та літератури, і, за визначенням, усі есе у книзі керуються сильним прагненням до міжкультурного з'ясування. Це дозволяє йому побачити, як, наприклад, Японія будувала власні колонії, водночас засуджуючи британську та американську колонізацію, те, що він називає «антиімперіалістичним імперіалізмом» Японії. Хіракава ділить свою роботу на три частини: Поворот Японії на Захід; Повернення Японії на Схід; Від війни до миру. Тут він може пояснити, чому сучасні японські письменники так коливаються між Сходом і Заходом, відчувають таку велику невідповідність між японським і західним і чому Захід залишається таким неоднозначним щодо Японії - як науковців, так і громадськості.

Оригінал запису за посиланням

https://kubg.libs.net.ua/kubg_recs/0000085476.txt

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.